上海交通大学分析测试中心小动物核磁共振成像系统招标公告-1
上海市机械设备成套(集团)有限公司(以下简称:招标机构)受上海交通大学(以下简称:招标人)委托,对下述货物和/或服务进行国际公开竞争性招标,我们竭诚欢迎合格投标人参加投标。
/Shanghai Machinery Complete Equipment(Group)Co.,LTDEquipment Tendering Co., Ltd.(hereinafter called” the Tendering Agent”), authorized and on behalf of 上海交通大学 (hereinafter called ”the Tenderee“), We cordially welcome eligible bidders for the supply of following goods and/or service by way of International Competitive Bidding.
1、? 招标条件 / Bidding Conditions
项目概况/Project Overview:上海交通大学拟采购小动物核磁共振成像系统。Shanghai Jiao Tong University plans to purchase Nuclear magnetic resonance imaging system for small animals.
现招标人资金已到位,具备了招标条件。/Now Funds have been put in place, the Project is with the bidding conditions.
2、? 招标内容
校内编号/No:招(设)[2019][A]063号
招标编号/ Bid No.:1639-194022200390
招标项目名称:小动物核磁共振成像系统。
/ Project Name:Nuclear magnetic resonance imaging system for small animals.
项目实施地点:上海交通大学。
/Place of Implementation:Shanghai Jiao Tong University.
招标产品清单 / List of Products:
序号/ No.
货物名称/
Name of the goods
数量/Quantity
简要技术规格
/Main Technical Data
交货期
/ Delivery schedule
1小动物核磁共振成像系统
1套
主要用于小动物活体器官、组织的高分辨核磁共振成像和波谱分析,可广泛应用于小动物疾病模型早期诊断、肿瘤学、药代动力学与药理学等研究领域。超屏蔽超导磁体,磁体强度≥9.4Tesla;磁体室温腔直径≥300毫米;磁场漂移速度≤0.05ppm/h。
合同签订后12个月内。/ CIP 上海交通大学/ CIP Shanghai Jiao Tong University within 12 months after signing the contract.
3、*投标人资格要求 /Qualification Requirements For Bidder:
1)投标人在中华人民共和国境内外注册且具有独立的法人资格,并能提供上述产品及相应服务并具备该产品业绩的代理商或生产厂家;1) the bidder registered within the territory of the People's Republic of China and has independent legal person qualification, can provide the products and corresponding service agents or manufacturers;
2)必须提供所投产品的生产商针对本次招标项目出具的独家授权书;2) must provide the cast product exclusive authorization letter issued by the producer for the project subject to tender;
3)具有招标文件中所需设备的供货和售后服务的能力;
3) with the supply of equipment required in the tender documents and the ability to after-sales service;
4)参加本次招标活动前3年内,投标人在经营活动中没有违法记录,无利用不正当竞争手段骗取中标,无行贿犯罪记录;
4)To participate in the bidding activities before three years, the bidder does not break the record in business activities, no using to defraud the bidding by means of unfair competition, no bribery crime record;
5) 预算金额:2650万元人民币。预算包含设备交付使用前的一切相关费用,投标单位的投标报价须充分考虑包括设备本身费用以及相伴随的外贸进口等费用,同时须充分考虑汇率波动风险等可能导致超预算的因素。
5)Project budget contains all the costs associated with the equipment before delivery, the tenderer's tender offer shall give full consideration to include the device itself cost and accompanied by the foreign trade import cost, at the same time, must fully consider the risk of currency fluctuations and other factors may lead to over budget.
* 本次招标是否接受联合体投标:不接受。/ Joint Bids:NOT Available.
未领购招标文件是否可以参加投标:不可以。/Bid without the bidding documents:NOT Available.
4、招标文件的获取 / Acquisition of Bidding Documents
招标文件购买时间: 2019 年10月11日至2019 年10月17日,每天(节假日除外) 9 时至 11 时 30 分,13 时 30 分至 16 时(北京时间)
/Time of Selling Bidding Documents:from 2019-10-11 to 2019-10-17 , the deadline at working time 9:00-11:30,13:30-16:00 (Beijing Time).
招标文件发售地点:上海市长寿路285号16楼(上海市机械设备成套(集团)有限公司)
/Pace of Selling Bidding Documents: 16/F No. 285 Changshou Road, Shanghai, P.R.C. (Shanghai Machinery & Electric Equipment Tendering Co.)
招标文件售价:每套售价:500元人民币,或90美元,售后不退。
/Price of Bidding Documents: RMB 500, or USD 90 for each set.
5、投标文件的递交 / Bid Submission
投标截止时间/开标时间:2019 年11月1日08时30分(北京时间)
/Deadline for Submitting Bids/Time of Bid Opening:2019-11-1 , 08: 30 (Beijing Time)
投标文件送达地点:上海市东川路800号上海交通大学行政B楼719室
/Pace of Bid: No.800 Dongchuan Road, Shanghai
开标地点:上海市东川路800号上海交通大学行政B楼719室
/Pace of Bid : No.800 Dongchuan Road, Shanghai
6、投标人在投标前需在中国国际上完成注册。评标结果将在中国国际公示。
/ The bidder needs to register before the tender on . And the evaluation results will be released on .
7、联系方式 / Contact Details
招标人名称: 上海交通大学
/Name of Tenderee : Shanghai Jiao Tong University
招标地址: 上海市东川路800号
/Address :No.800 Dongchuan Road, Shanghai
联系人/Attention:陆老师/Mr.Lu
电话/Tel:86-21-54744366
招标机构名称:上海市机械设备成套(集团)有限公司
/ Name of the Tendering Agent :Shanghai Machinery Complete Equipment(Group)Co.,LTDEquipment Tendering Co., Ltd.
地址:上海市长寿路285号16楼
/ Address :16/F No. 285 Changshou Road, Shanghai, P.R.C.
邮政编码/ Postcode:200060
联系人: 张洁玮 陈永亮
/Attention: Jiewei Zhang; Yongliang Chen
电话/TeL:86-21-32557775;86-21-32557719
传真/Fax:86-21-32557272
电子信箱/ E-mail:13795281643@163.com
8、汇款方式 / Remittance Approach
收款人名称:上海市机械设备成套(集团)有限公司
SHANGHAI MACHINERY COMPLETE EQUIPMENT (GROUP) CORP., LTD.
收款人地址:上海市普陀区长寿路285号18楼
18/F Hengda Plaza 285 Changshou Road Shanghai China
帐号:316638-03002790962 SWIFTCODE:BOSHCNSH
开户行名称:上海银行白玉支行
BANKOFSHANGHAI BAIYU BRANCH
开户行地址:上海市徐汇区肇嘉浜路798号
NO.798 Zhaojiabang Road Shanghai China